Marque a diferença com pequenos gestos, ofereça gifts personalizados, surpreenda com momentos de prazer que ficarão registados.
Escolha o que for mais apropriado ou opte pela personalizar na totalidade, diga-nos se pretende o jantar com algum presente específico, algo que seja servido diferente, desafie-nos!
Indique as informações abaixo e informe dados de contacto para agendar um Gift Voucher personalizado.
Toasts, butter and olives / toasts, beurre et olives / pan, mantequilla y olives
Hors d`oeuvres
Smoked ham with melon / Jambon guéri sec avec melon/ Jamón curado seco con melón
Mussels with white wine / Moules au vin blanc / Mejillones con vino blanco
Clams “Bulhão Pato” style / Palourdes à la façon “Bulhão Pato” / Almejas estilo “Bulhão Pato”
Piri-piri shrimps / Crevettes au piri-piri / Gambas al piri-piri
Shrimps skewer / Crevettes à la brochette / Gambas à la plancha
Regional cheese plate / Plateau de fromages régionaux / Tabla de quesos regionales
Porto-style tripe / Tripes de veau à la mode de Porto / Callos al estilo de Oporto
Porto-style tripe / Tripes de veau à la mode de Porto / Callos al estilo de Oporto
Tournedo with mustard sause, french fries and vegetables / Tournedo au avec pommes de terre frites et des légumes / Tournedo con patatas fritas y verduras
Flank steak with red wine or with 3 peppers, french fries and vegetables / Bifteck au sauce du vin rouge o avec 3 poivre, pomme de terre frites et des légumes / Bistec con vino tinto o con 3 pimientas, con patatas fritas y verduras
Flank steak grilled with french fries and vegetables / Bifteck grillé avec pommes de terre frites et des légumes / Bistec a la plancha patatas fritas y verduras
Pork filet mignon with baked potatoes in the oven and vegetables / Filet mignon de porc avec pommes de terre au four et des légumes / Filet mignon de cerdo con patatas al horno y verduras
Chicken breast with white rice and french fries / Poitrine de poulet avec du riz blanc et pomme de terre frites / Pecho de pollo con patatas fritas y verduras
Mushroom sauce / Sauce aux champignons / Salsa de champigñones
Codfish with eggs, parsley / Morue avec oeuf et persil / Bacalao con huevo e perejil
Octopus Ginjal style with baked potatoes and vegetables / Poulpe à la façon Ginjal avec pommes de terre et des légumes / Pulpo al estilo Ginjal con patatas y verduras
Codfish Ginjal style with baked potatoes and vegetables / Morue à la façon Ginjal avec pommes de terre et des légumes / Bacalao al estilo Ginjal con patatas y verduras
Salmon fillet with sesame seed, potatoes and vegetables / Filet de saumon avec des graines de sesame, pommes de terre et des légumes / Filete de salmón con semillas de sesame, patatas y verduras
Seafood rice cataplana / Cataplana de riz de fruits de mer
Gilthead in the oven with roasted potatoes and vegetables / Dorade au four avec pommes de terre et de légumes / Dorada asada en el horno con patatas asadas y verduras)
Tomato salad / Salade de tomates / Ensalada de tomate
Mixed salad / Salade mixte / Ensalada mista
Octopus salad with octopus, baked potato, onion, bell pepper and tomato / Salade de poulpe avec le poulpe, pomme de terre cuite, les oignons, poivron et tomate / Ensalada de pulpo con el pulpo, patata cocida, cebolla, pimiento y tomate
Salad with mozzarella and tomat / Salade avec mozzarella et tomate / Ensalada Caprese
Ginjal salad with lettuce, arugula, tomatoes, red cabbage, fresh cheese, toasted bread, nuts, ham and sauce / Salade Ginjal avec de la laitue, roquette, tomatoes, chou rouge, fromage frais, pain grillé, des noix, jambon et sauce / Ensalada Ginjal con lechuga, rúcula, tomate, col roja, queso fresco, pan tostado, frutos secos, jamón y salsa
Chicken and Mushrooms / Poulet et Champignon / Pollo y champiñones
Salmon and mozzarella / Saumon et mozzarella / Salmón y mozzarella
Bacon, cream, egg yolk / Bacon, la crème, le jaune d'oeuf / Tocino, crema, yema de huevo
Shrimp, nuts and honey / Crevettes, noix et miel / Camarones, nueces y miel
Bolognese / Bolognaise / Boloñesa